Insolite : les origines surprenantes du jargon de la communication

Insolite : connaissez-vous les origines surprenantes du jargon de la communication ?

Attention spoiler : les mots de la communication ne se sont pas sagement décidés autour d’un brainstorming bien ficelé. 🤓 Derrière un concept sérieux, se cache parfois une anecdote improbable ! La team We Are COM vous invite à découvrir les origines insolites des mots de notre quotidien. 📖 Prêt à plonger dans la petite histoire du jargon de la communication ?   

#1 – Le branding

Ah le branding, ce mot phare de l’univers de la communication ! On est prêts à parier que vous ne saviez pas qu’il puisait ses origines dans l’élevage de bovins ? 🐄 Le branding fait référence au marquage au fer rouge du bétail.  

Mais comment ce terme issu du vieux norrois, “brandr”, signifiant “brûler », a-t-il pu s’imposer dans le jargon des marques ? Peut-être tout simplement parce que la communication permet aux entreprises de marquer leur territoire.  

#2 – Le benchmark

Avant d’être appliqué à la communication, le mot benchmark appartenait au lexique des géomètres. C’est un point de repère apposé sur les structures en pierre permettant de mesurer, de comparer et d’optimaliser le nivellement.  

Vous nous suivez toujours ? 🪜 Le benchmark qu’on connaît mieux – en tant que communicants – sert finalement lui aussi à mesurer et à comparer… La concurrence !  

#3 – Le slogan

Le slogan est un cri de guerre en Écosse ! Cette expression nous vient du gaélique “sluagh-ghairm”, littéralement “cri de clan”.  

Une punchline percutante qui marque les esprits et engage les troupes, c’est un peu l’objectif de tout slogan publicitaire. 🏴󠁧󠁢󠁳󠁣󠁴󠁿 À l’image des clans écossais sur le champ de bataille, les marques cherchent elles aussi à se distinguer par un cri.  

#4 – Le spam

Incroyable mais vrai, le mot “spam” est l’abréviation de “spiced ham”, une conserve de viande américaine devenue très populaire au cours de la Seconde Guerre mondiale. 🍖 Comment ce terme est-il arrivé dans notre vocabulaire ? Grâce aux Monty Python qui ont associé ce nom à une situation envahissante et indésirable. Dans le sketch en question, le personnel et les clients d’un restaurant qui ne sert que des plats à base de “spam”, répètent en boucle cette fameuse abréviation !  

C’est donc tout naturellement que les premiers utilisateurs d’internet ont choisi de qualifier ainsi leurs courriers indésirables.  

#5 – La persona

Ce terme nous vient tout droit de l’antiquité ! Dans la psychologie du théâtre ancien, les personas désignaient les masques portés par les acteurs. Chaque masque représentait un personnage distinct.  

🎭 C’est pourquoi, les marketeurs s’approprient désormais le terme de “persona”. Cela leur permet de mieux cibler leurs audiences, grâce à un répertoire de profils clients fictifs et détaillés.  

#6 – Le growth hacking

L’histoire de ce terme est bien plus récente. C’est en 2010 que ce nom qui cherche à paraitre cool et innovant a fait son apparition dans les métiers de la communication. 🎯 Sean Ellis, l’entrepreneur américain qui se présente comme le père du growth hacking, voulait qualifier les stratégies dont l’unique objectif était une croissance fulgurante.  

Et maintenant ? Eh bien, dans notre jargon, le growth hacking est plus souvent perçu comme l’art de générer du buzz avec un minimum de ressources.  

#7 – Le buzz

Justement, le buzz tire son nom du bourdonnement des abeilles. 🐝 Il évoque un bruit continu et diffus, un brouhaha qui se propage sans que l’on puisse en déterminer l’origine.  

Le buzz surgit quand le consommateur lui-même devient vecteur de communication, en relayant spontanément une information. À l’ère du social média, le buzz a la capacité de se diffuser en masse. Opportunité ou danger ? 🚀  Profitez de notre dernière étude de cas (Body Minute).

#8 – L’inbound marketing

L’inbound marketing est un concept directement inspiré des techniques de séduction. 😍 C’est faire venir ses clients à soi, en attirant leur attention de manière subtile. Autrement dit, on va préférer la création d’un contenu de qualité aux méthodes de publicité plus traditionnelles. Étymologiquement, “inbound” signifie “entrant”.  

Ce concept de séduction numérique, popularisé par Seth Godin, est devenu un incontournable de la communication à l’ère du digital.   

A la recherche d’autres mots-clés du jargon de la communication ? Découvrez le Dico de We Are COM avec plus de 500 définitions et concepts. 🚀 

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *